-
1 лын’кы-лын’, -т
лын’кыл’ын’сущ.козырек из снега в горах -
2 лын’кы-лгын, -т
л’ын’кыл’гынсущ.снежный козырек на склонах или вершинах гор -
3 лын’кымляк
л’ын’кымл’акглаг., непер.рушиться, обвалиться (о снежном козырьке в горах) -
4 лын’кымлян
л’ын’кымл’ансущ.лавина; обвал -
5 кӱлын
кӱлынкак следует (надо, надобно, должно, положено), по-настоящемуКӱлынак тунемаш учиться как следует.
(Майоров:) Мыланна уржа-сорлалан кӱлынак ямдылалташ кӱлеш. А. Волков. (Майоров:) Нам надо как следует подготовиться к уборке урожая.
Чынак, Темит пашалан кӱлын ок пиж, ок тырше. М. Шкетан. Действительно, Темит не берётся по-настоящему за работу, не старается.
Сравни с:
кӱлешын -
6 тӱлын
тӱлындиал. холодно, прохладноТӱгӧ гыч пӧртыш пурышымат, тӱлын чучын колтыш. МДЭ. Зашёл я с улицы в избу, показалось прохладно.
-
7 вэтгаво лын’ык
вэтгаво лын’ыкглаг., непер.иметь предметом разговора; обсуждать -
8 гиину лын’ык
гиину лын’ыкглаг., перех.страстно, сильно желать, хотеть -
9 ейвэчетык, ейвэчу лын’ык
йэйвэч’этык, йэйвэч’у лын’ыкглаг., непер.чувствовать сострадание; жалеть -
10 выльаг-лын’ын, -тэ
выл’агл’ын’ынсущ.ягода красной смородины -
11 чаг-лын’ын, -тэ
ч’агл’ын’ынсущ.чай; пачка, плитка чая -
12 ы’вал, -тэ; ы’вал-лын’ын, -тэ
ывал’; ывал’л’ын’ынсущ.огузок (спец.), мясо на задней части туши оленя -
13 айылго лын’ык
айыл’го л’ын’ыкглаг., непер.чувствовать робость перед кем-нибудь -
14 анн’эно лын’ык
анн’эно л’ын’ыкглаг., перех.сердиться, злиться, гневаться на кого-что-нибудь -
15 гивылтэтык, гиву лын’ык
гивыл’тэтык, гиву л’ын’ыкглаг., непер.сомневаться относительно кого-чего-нибудь; не узнавать -
16 гиливу лын’ык
гил’иву л’ын’ыкглаг., перех.иметь что-либо предметом занятия, деятельности -
17 гичиву лын’ык
гич’иву л’ын’ыкглаг., непер.увлечься чем-нибудь -
18 гытамо лын’ык
гытамо л’ын’ыкглаг., перех.бережно относиться, аккуратно обращаться; содержать в чистоте -
19 гыто лын’ык
гыто л’ын’ыкглаг., непер.жалеть что-либо; дорожить чем-либо -
20 гэмо лын’ык
гэмо л’ын’ыкглаг., непер.а) не знать; б) не уследить
См. также в других словарях:
құлын жақы — (Қост.: Фед., Семиоз.) құлын жарғақ. Жас құлын терісінен түгін сыртына қаратып тіккен киім … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
құлын жарғақ — Жүнін сыртына қаратып, құлын терісінен тіккен сырт киім … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
құлын салдыру — (Қост., Жанг.) құлын тастау. Суықта ыстықтай су ішіп қ ұ л ы н с а л д ы р ы п т ы қара бие (Қост., Жанг.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
құлын — зат. Жылқының төлі. зат. Жылқының алты айға дейінгі төлі … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
құлын — (Алм., Жам.) есектің төлі, қодығы. Ешегіміздің биылғы қ ұ л ы н ы бір айдан кейін өліп қалды (Алм., Жам.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
құлын жас — Өрімдей, уыздай жас … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
құлын мүшесі бұзылмаған — Қыздай жап жас, балғын … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
кæлын — ↔ калын ↓ акæлын, бакæлын, æркæлын, æрбакæлын, ракæлын, ныккæлын, скæлын … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
згъæлын — ↔ згъалын ↓ азгъæлын, базгъæлын, æрызгъæлын, æрбазгъæлын, разгъæлын, нызгъæлын … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
æвдæлын — ↓ авдæлын, бавдæлын, æрæвдæлын, æрбавдæлын, равдæлын, сæвдæлын, февдæлын 1) пустовать, быть пустым, порожним, незанятым Хуымæтæ … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
мæлын — ↔ марын ↓ амæлын, бамæлын, æрбамæлын, рамæлын, ныммæлын, смæлын, фæмæлын Хуымæтæг, æнæаразг … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка